Origen's (c. 230 AD) Hexapla included Symmachus' version. However only fragments of the text remain.
Symmachus is believed to have based his work on earlier translations by Theodotion and Aquila. He may well have been associated with the Ebionites, a Jewish-Christian sect.
Symmachus translation of the Hebrew is often a fairly free rendering, which may reduce his value as a textual witness.
This page is part of the Hypertext Bible Commentary - Amos , if you have reached it as a standalone
page, to view it in context, go to www.bible.gen.nz
© Tim Bulkeley, 1996-2005, Tim Bulkeley. All rights reserved.